1 |
|
qst650105_msg0001 |
84 |
唔[ML:Dash ] |
2 |
|
qst650105_msg0002 |
84 |
老实交代吧
你们之前讲的「计划」是什么 |
3 |
|
qst650105_msg0003 |
84 |
你知道了[ML:Dash ]
想干嘛[ML:Dash ]? |
4 |
|
qst650105_msg0004 |
84 |
把你们给一举歼灭 |
5 |
|
qst650105_msg0005 |
84 |
呵呵呵[ML:Dash ] |
6 |
|
qst650105_msg0006 |
84 |
那我告诉你吧 |
7 |
|
qst650105_msg0007 |
84 |
我们这些阿卡狄亚的幸存者[ML:Dash ] |
8 |
|
qst650105_msg0008 |
84 |
会在斯佩比亚帝国旧生产区的[ML:Dash ]
汉扎格荒野那边的出口集结 |
9 |
|
qst650105_msg0009 |
84 |
然后集全员之力
为麦佩尼大人雪恨[ML:Dash ]! |
10 |
|
qst650105_msg0010 |
84 |
准备工作应该快完成了[ML:Dash ]
现在还省了找你们的工夫[ML:Dash ] |
11 |
|
qst650105_msg0011 |
84 |
剩下的废话就不用说了 |
12 |
|
qst650105_msg0012 |
84 |
呃[ML:Dash ] |
13 |
|
qst650105_msg0013 |
84 |
…… |
14 |
|
qst650105_msg0014 |
84 |
我们应该去斯佩比亚 |
15 |
|
qst650105_msg0015 |
84 |
哎呀呀[ML:Dash ]
看来只能去做个了断啦 |
16 |
|
qst650105_msg0016 |
84 |
毕竟我们不能
坐以待毙嘛 |
17 |
|
qst650105_msg0017 |
84 |
好 我们出发吧! |
18 |
|
qst650105_msg0018 |
84 |
不过 T-elos Re:
你可不能逞强啊 |
19 |
|
qst650105_msg0019 |
84 |
哼[ML:Dash ] |