1 |
|
qst640403_msg0001 |
84 |
那几个女孩子[ML:Dash ]
到底是怎么了? |
2 |
|
qst640403_msg0002 |
84 |
大家
都一副焦头烂额的样子啊 |
3 |
|
qst640403_msg0101 |
84 |
好 去打听一下情况吧 |
4 |
|
qst640403_msg0102 |
84 |
凛音[ML:Dash ]
你不是来泡温泉的吗? |
5 |
|
qst640403_msg0103 |
84 |
在女孩子遇到难题时袖手旁观
这还怎么安得下心享受温泉! |
6 |
|
qst640403_msg0104 |
84 |
这还真是凛音的作风啊
我也同意 |
7 |
|
qst640403_msg0105 |
84 |
不能看着人遇到不幸还弃之不顾 |
8 |
|
qst640403_msg0106 |
84 |
你们好像遇到什么难题了吧
把详情告诉本小姐看看吧 |
9 |
|
qst640403_msg0107 |
84 |
你们是[ML:Dash ]? |
10 |
|
qst640403_msg0108 |
84 |
我们是路过的好心御刃者
及其异刃啦 |
11 |
|
qst640403_msg0109 |
84 |
[ML:Dash ]可以跟那个
悬浮着泡澡的人讲吗? |
12 |
|
qst640403_msg0110 |
84 |
可以吗[ML:Dash ]? |
13 |
|
qst640403_msg0111 |
84 |
一直在泡澡
就说明她可能是这方面的专家嗼? |
14 |
|
qst640403_msg0112 |
84 |
有道理[ML:Dash ]! |
15 |
|
qst640403_msg0113 |
84 |
噗[ML:Dash ] |
16 |
|
qst640403_msg0114 |
84 |
[ML:Dash ]总之先说吧 |
17 |
|
qst640403_msg0115 |
84 |
呃[ML:Dash ]
我们的父亲去了地热采掘工厂之后
一直都没回来 |
18 |
|
qst640403_msg0116 |
84 |
城里的温泉状态不佳
所以我们就想
工厂里是不是出什么问题了 |
19 |
|
qst640403_msg0117 |
84 |
这就是我们担心的问题[ML:Dash ] |
20 |
|
qst640403_msg0118 |
84 |
那就是说现在不能泡温泉了? |
21 |
|
qst640403_msg0119 |
84 |
泡是能泡
可是温泉不在最佳状态[ML:Dash ] |
22 |
|
qst640403_msg0120 |
84 |
我恨不能这就去看看爸爸
可是路上很危险嗼[ML:Dash ] |
23 |
|
qst640403_msg0121 |
84 |
这些女孩子虽然讲话不中听
可是很勇敢啊[ML:Dash ] |
24 |
|
qst640403_msg0122 |
84 |
本小姐深受感动! |
25 |
|
qst640403_msg0123 |
84 |
这个问题 就交给本小姐
和那边的御刃者来解决吧 |
26 |
|
qst640403_msg0124 |
84 |
真的吗!? |
27 |
|
qst640403_msg0125 |
84 |
想泡上最完美的温泉
就必须尽力协助你们嘛 |
28 |
|
qst640403_msg0126 |
84 |
哎呀 那真的要拜托你们了嗼 |
29 |
|
qst640403_msg0127 |
84 |
我们的父亲
都在地热采掘工厂工作 |
30 |
|
qst640403_msg0128 |
84 |
你到工厂入口去
应该能遇到某个人的父亲嗼 |
31 |
|
qst640403_msg0129 |
84 |
大家请在这里静候吧
我们一定会带好消息回来的 |
32 |
|
qst640403_msg0130 |
84 |
总觉得听重音这么说
就有种不祥的预感啦[ML:Dash ] |
33 |
|
qst640403_msg0201 |
84 |
石榴 去问问那群女孩子吧 |
34 |
|
qst640403_msg0202 |
84 |
到这里是来泡温泉的吧? |
35 |
|
qst640403_msg0203 |
84 |
我才不去
叫凛音去吧 |
36 |
|
qst640403_msg0204 |
84 |
不知道为什么
本小姐现在也没有兴致去[ML:Dash ] |
37 |
|
qst640403_msg0205 |
84 |
那要怎么办呢? |
38 |
|
qst640403_msg0206 |
84 |
唔唔唔[ML:Dash ] |