1 |
|
qst201102_msg0001 |
84 |
上面系着一张纸条 |
2 |
|
qst201102_msg0002 |
84 |
你读读看吧 尼娅 |
3 |
|
qst201102_msg0003 |
84 |
[ML:Dash ]我看看 |
4 |
|
qst201102_msg0004 |
84 |
在英维迪亚的采石场遗址附近找到
金刚结晶[ML:Dash ] |
5 |
|
qst201102_msg0005 |
84 |
拿到古拉·加雷古洛之丘来 |
6 |
|
qst201102_msg0006 |
84 |
按照指示行动
你可以重获记忆 |
7 |
|
qst201102_msg0007 |
84 |
[ML:Dash ]这是什么? |
8 |
|
qst201102_msg0008 |
84 |
重获谁的记忆啊[ML:Dash ]? |
9 |
|
qst201102_msg0009 |
84 |
可能只是恶作剧吧 |
10 |
|
qst201102_msg0010 |
84 |
是恶作剧倒是还好
也有可能是陷阱[ML:Dash ] |
11 |
|
qst201102_msg0011 |
84 |
确实[ML:Dash ]
还是不要理会的好 |
12 |
|
qst201102_msg0012 |
84 |
………… |
13 |
|
qst201102_msg0013 |
84 |
[ML:Dash ]等等 |
14 |
|
qst201102_msg0014 |
84 |
水分 你很在意吗? |
15 |
|
qst201102_msg0015 |
84 |
嗯[ML:Dash ]
如果对方是打算伤害我们的话
为什么不在这里袭击我们呢? |
16 |
|
qst201102_msg0016 |
84 |
这枪也是 不应该故意射偏
应该也能打到某个人身上才对[ML:Dash ] |
17 |
|
qst201102_msg0017 |
84 |
[ML:Dash ]没错 |
18 |
|
qst201102_msg0018 |
84 |
我想犯人做出这么
折腾的事
应该是有某种意义的 |
19 |
|
qst201102_msg0019 |
84 |
我很在意犯人的目的和真实身份[ML:Dash ] |
20 |
|
qst201102_msg0020 |
84 |
我想照着这张纸条上写的行动
可以吗? |
21 |
|
qst201102_msg0021 |
84 |
虽说我们也考虑过陷阱的危险
可是通过冒险
说不定能获得什么 |
22 |
|
qst201102_msg0022 |
84 |
既然水分都这么说了
那我们就一起去吧 |
23 |
|
qst201102_msg0023 |
84 |
大家觉得这样行吗? |
24 |
|
qst201102_msg0024 |
84 |
行啊
我们也来一起解开这个谜看看吧 |
25 |
|
qst201102_msg0025 |
84 |
谢谢! |