1 |
|
qst005602_msg001 |
84 |
等一下!
我有件事想问你! |
2 |
|
qst005602_msg002 |
84 |
知道了知道了 干嘛那么大声嗼? |
3 |
|
qst005602_msg003 |
84 |
我听说罗吉罗吉手上有
记载古代石板信息的古文书[ML:Dash ] |
4 |
|
qst005602_msg004 |
84 |
我想看一看那本古文书 |
5 |
|
qst005602_msg005 |
84 |
但是古文书有好多好多嗼[ML:Dash ] |
6 |
|
qst005602_msg006 |
84 |
你再说清楚点
你想调查的古代石板是什么样的 |
7 |
|
qst005602_msg007 |
84 |
是块透明的薄石板
一直飘浮在空中 |
8 |
|
qst005602_msg008 |
84 |
[ML:Dash ] 你说的那个真的是石板嗼? |
9 |
|
qst005602_msg009 |
84 |
当然了!
那肯定是块记有
古代情报的石板啊! |
10 |
|
qst005602_msg010 |
84 |
薄薄的还飘在空中嗼?
[ML:Dash ]啊! |
11 |
|
qst005602_msg011 |
84 |
确实有本古文书
上面有画这样的东西嗼! |
12 |
|
qst005602_msg012 |
84 |
就是它!
我想要看看那本书 |
13 |
|
qst005602_msg013 |
84 |
[ML:Dash ]10,000G嗼 |
14 |
|
qst005602_msg014 |
84 |
还要付钱才能看? |
15 |
|
qst005602_msg015 |
84 |
那本古文书我可是费尽心血才搞到手的嗼
相当贵重嗼! |
16 |
|
qst005602_msg016 |
84 |
你要是不想付钱 那就请回嗼[ML:Dash ] |
17 |
|
qst005602_msg017 |
84 |
也是 想要白看那么贵重的书
这种想法本身就有问题呢
莱克斯 那就拜托你了! |
18 |
|
qst005602_msg018 |
84 |
咦!? |
19 |
|
qst005602_msg019 |
84 |
你这次有带钱来嗼? |
20 |
|
qst005602_msg020 |
165 |
是否支付10,000G? |
21 |
|
qst005602_msg021 |
84 |
多谢惠顾嗼!
这就是那本古文书嗼!
你慢慢看嗼 |
22 |
|
qst005602_msg022 |
84 |
嗯嗯
上面的确画有石板的图呢[ML:Dash ] |
23 |
|
qst005602_msg023 |
84 |
但是 都是看不懂的字
根本不知道是什么意思啊 |
24 |
|
qst005602_msg024 |
84 |
不要紧 交给我吧! |
25 |
|
qst005602_msg025 |
84 |
上面写着什么? |
26 |
|
qst005602_msg026 |
84 |
[ML:Dash ]上面
似乎写着石板相关的情报 |
27 |
|
qst005602_msg027 |
84 |
有很多地方
文字磨损无法解读了[ML:Dash ] |
28 |
|
qst005602_msg028 |
84 |
不过至少知道了那块石板的
名字里有一部分是XE36 |
29 |
|
qst005602_msg029 |
84 |
石板有名字?
听起来真奇怪[ML:Dash ] |
30 |
|
qst005602_msg030 |
84 |
啊! 式
那不是名字! |
31 |
|
qst005602_msg031 |
84 |
啊!! |
32 |
|
qst005602_msg032 |
84 |
XE36
肯定是十二个字符中的一部分! |
33 |
|
qst005602_msg033 |
84 |
太好了 式! |
34 |
|
qst005602_msg034 |
84 |
我可没有带那么多钱啊[ML:Dash ] |
35 |
|
qst005602_msg035 |
84 |
咦!? |
36 |
|
qst005602_msg036 |
84 |
等一下下!
很快就准备好钱过来! |
37 |
|
qst005602_msg037 |
84 |
莱克斯来准备! |
38 |
|
qst005602_msg038 |
84 |
啊!? |
39 |
|
qst005602_msg039 |
165 |
支付 |
40 |
|
qst005602_msg040 |
165 |
不支付 |