1 |
|
qst001301_msg0001 |
84 |
*sigh*
What am I gonna do about this...? |
2 |
|
qst001301_msg0002 |
84 |
Oh, hello there. That's about as big of
a welcome as I can muster right now. |
3 |
|
qst001301_msg0003 |
84 |
I'm in a bit of tight spot. At this rate,
my whole trade might be done for! |
4 |
|
qst001301_msg0005 |
84 |
But I dunno how interested you are in
my problems. |
5 |
|
qst001301_msg0006 |
84 |
Huh? No, really, it'd bore you to death.
Wait, hang on...are you lot Drivers? |
6 |
|
qst001301_msg0007 |
84 |
Oh, this is a turn-up for the books! |
7 |
|
qst001301_msg0008 |
84 |
They've been having a bit of problem
with monsters in Gwenith Paddies
lately. They can't harvest the Gromrice. |
8 |
|
qst001301_msg0009 |
84 |
詳しくは知らねぇが
ヴィルトシュヴァイン傭兵団とやらが
そのモンスター(仮)の天敵を倒しすぎたとか[ML:Dash ] |
9 |
|
qst001301_msg0010 |
84 |
But anyhow, that means I can't make
half the items on my menu, 'cos I've
got no Gromrice. |
10 |
|
qst001301_msg0011 |
84 |
So my business is in a bit of a slump.
I can't really open up till it gets sorted
out. |
11 |
|
qst001301_msg0012 |
84 |
It's not just a problem for me. I can't
pay my staff. I dunno what they're
going to do. |
12 |
|
qst001301_msg0013 |
84 |
Well, that's my problem. You lot look
pretty tough, so I thought it was worth
a punt to tell you about it. |
13 |
|
qst001301_msg0014 |
84 |
Do you reckon you could get it sorted
for us? |
14 |
|
qst001301_msg0015 |
84 |
塞斯罗亚水田の
モンスター共(仮)を倒してほしいんだ |
15 |
|
qst001301_msg0016 |
84 |
I'll make it worth your while, of course. |
16 |
|
qst001301_msg0017 |
84 |
So, what do you say? |
17 |
|
qst001301_msg0018 |
84 |
Oh, thank you so much! I really owe
you! Or, I mean, I will, once you've
taken care of it. |
18 |
|
qst001301_msg0019 |
84 |
All right, well, I'll let you go and sort it
out. |
19 |
|
qst001301_msg0101 |
84 |
Hey there again. Did you
forget where to go? |
20 |
|
qst001301_msg0102 |
84 |
俺の依頼は
塞斯罗亚水田で繁殖した
エネミー(仮)の討伐だ |
21 |
|
qst001301_msg0103 |
84 |
Thanks for taking it on! |
22 |
|
qst001301_msg0201 |
84 |
What's up? Did you forget something? |
23 |
|
qst001301_msg0202 |
84 |
それとも もうモンスター共(仮)を
倒してきたのか? |
24 |
|
qst001301_msg0203 |
84 |
Haha! Taking care of that many
monsters in such a short time? The
very thought of it! |
25 |
|
qst001301_msg0204 |
84 |
Huh? Done already? No.
I don't believe it. Seriously? |
26 |
|
qst001301_msg0205 |
84 |
Are you sure you aren't fibbing?
I'll find out if you are, y'know!
But wait... If you ARE serious... |
27 |
|
qst001301_msg0207 |
84 |
Well, I told you I shut up shop
for the moment, yeah? |
28 |
|
qst001301_msg0208 |
84 |
So, as the guy in charge, I gotta make
sure we don't lose too much cash here.
And wages cost a bunch. |
29 |
|
qst001301_msg0209 |
84 |
So I kind of...don't have any staff left! |
30 |
|
qst001301_msg0210 |
84 |
I guess I got a bit carried away letting
people go. But I mean, I didn't expect
the problem to clear up so quick! |
31 |
|
qst001301_msg0211 |
84 |
Been in our family for generations,
this place has. I have to make tough
decisions to keep it afloat sometimes. |
32 |
|
qst001301_msg0212 |
84 |
Seems like my decision backfired a bit
this time, though. |
33 |
|
qst001301_msg0213 |
84 |
But it's far too soon to give up! |
34 |
|
qst001301_msg0214 |
84 |
Could you help me out here while I
try and round some staff back up? |
35 |
|
qst001301_msg0215 |
84 |
Hey, you've helped me this far.
What's a little more, right?
I'll double your reward and everything! |
36 |
|
qst001301_msg0216 |
84 |
You'll help? Thanks a million! |
37 |
|
qst001301_msg0217 |
84 |
OK, sorry to be throwin' orders at you
already, but there's this tricky request
just came in from one of my regulars. |
38 |
|
qst001301_msg0218 |
84 |
I need someone to fetch the
ingredients. Giant Frog Meat
and Fusty Fungus, to be precise. |
39 |
|
qst001301_msg0219 |
84 |
Fusty Fungus isn't too difficult.
I just order it in from Garfont usually. |
40 |
|
qst001301_msg0220 |
84 |
Giant Frog Meat, though...that's
a bit more tricky. |
41 |
|
qst001301_msg0221 |
84 |
○○○にいる×××を倒せば
手に入るだろう |
42 |
|
qst001301_msg0222 |
84 |
It's a bit of big ask, but I'm sure you
lot'll be able to sort it out, no problem. |
43 |
|
qst001301_msg0223 |
84 |
Oh? You'll do it? That's a really big
help to me! |
44 |
|
qst001301_msg0224 |
84 |
OK, I'll leave it up to you lot then.
Good luck! |
45 |
|
qst001302_msg0301 |
84 |
It's not easy, getting staff to come
back after you've let them go... |
46 |
|
qst001302_msg0302 |
84 |
How you doing with that
Giant Frog Meat and Fusty Fungus? |
47 |
|
qst001302_msg0303 |
84 |
Fusty Fungus is pretty easy to order
from Garfont. |
48 |
|
qst001302_msg0304 |
84 |
Giant Frog Meatは
○○○にいる×××を倒せば
手に入るだろ |
49 |
|
qst001302_msg0305 |
84 |
Good luck with it! |
50 |
|
qst001301_msg0401 |
84 |
Aha! Just who I was hoping to see! |
51 |
|
qst001301_msg0402 |
84 |
Right, I'll get this dish whipped up
in a jiffy. Could you deliver it when
it's done? |
52 |
|
qst001301_msg0403 |
84 |
There you go! One Salted Brog Sauté! |
53 |
|
qst001301_msg0404 |
84 |
Ever had it before? The eyes are the
tastiest bit, y'know. |
54 |
|
qst001301_msg0405 |
84 |
What's up? Hungry for something? |
55 |
|
qst001301_msg0406 |
84 |
Course you are! Must be tough making
deliveries now all this lovely food's got
your taste buds tickled, eh? |
56 |
|
qst001301_msg0407 |
84 |
I'll whip you up an extra bit if you like,
since you've already been so helpful. |
57 |
|
qst001301_msg0408 |
84 |
Hey, what's up? Your appetite left you
speechless? Don't you want to try this
delicious grub? |
58 |
|
qst001301_msg0409 |
84 |
Looks pretty tasty, doesn't it? |
59 |
|
qst001301_msg0410 |
84 |
The smell's irresistible, isn't it?
Melt in your mouth, that will.
I bet you're dying for a bite, right? |
60 |
|
qst001301_msg0411 |
84 |
How will you respond? |
61 |
|
qst001301_msg0412 |
84 |
Say you'd like to try it sometime |
62 |
|
qst001301_msg0413 |
84 |
Say you never want to eat it |
63 |
|
qst001301_msg0414 |
84 |
Ah! I knew it! Well, I wouldn't dream of
not giving you a taste of this gourmet
cuisine. |
64 |
|
qst001301_msg0415 |
84 |
Hehehe... I'll stew yours in the oily
juices a little longer to make sure
it's packed full of froggy flavor! |
65 |
|
qst001301_msg0416 |
84 |
Uh... All right, then? |
66 |
|
qst001301_msg0417 |
84 |
That's mighty odd... Who wouldn't
love my famous Salted Brog Sauté? |
67 |
|
qst001301_msg0418 |
84 |
I was going to give you a year's supply
as your payment, actually. Maybe I'd
best come up with a different reward. |
68 |
|
qst001301_msg0419 |
84 |
Anyway, let's focus on the task at hand. |
69 |
|
qst001301_msg0420 |
84 |
Can you deliver this to Svandin for me? |
70 |
|
qst001301_msg0421 |
84 |
You'll find him at the Urayan barracks
near Fonsa Myma Port. |
71 |
|
qst001301_msg0422 |
84 |
Thanks again! |
72 |
|
qst001301_msg0501 |
84 |
Huh? Not too sure where you're
supposed to go, are you? |
73 |
|
qst001301_msg0502 |
84 |
You'll find Svandin at the Urayan
barracks near Fonsa Myma Port. |
74 |
|
qst001301_msg0503 |
84 |
Thanks a lot for taking care
of that for me. |
75 |
|
qst001301_msg0601 |
84 |
Good to see you again! Looks like you
managed to take care of that delivery.
That's a real big help! |
76 |
|
qst001301_msg0602 |
84 |
Thanks to you lot, I'm going to be able
to get my business back on its feet! |
77 |
|
qst001301_msg0603 |
84 |
Now as for your compensation... |
78 |
|
qst001301_msg0604 |
84 |
I'd like to give you one of our
super-secret recipes. |
79 |
|
qst001301_msg0605 |
84 |
Salted Brog Sauté! What did you
think it was going to be? |
80 |
|
qst001301_msg0606 |
84 |
I was in deep trouble there, and you
helped me out. So I wanted to give you
something really special. |
81 |
|
qst001301_msg0607 |
84 |
It's my great grandpa's recipe, but I'm
sure he wouldn't mind me giving it to
you, considering the circumstances. |
82 |
|
qst001301_msg0608 |
84 |
Hey, you're looking a bit green round
the gills. Are you feeling OK? |
83 |
|
qst001301_msg0609 |
84 |
Haven't been working yourself sick,
have you? |
84 |
|
qst001301_msg0610 |
84 |
Nothing a nice big bowl of Salted Brog
Sauté won't fix! |